خط مشی دسترسیدرباره ما
ثبت نامثبت نام
راهنماراهنما
فارسی
ورودورود
صفحه اصلیصفحه اصلی
جستجوی مدارک
تمام متن
منابع دیجیتالی
رکورد قبلیرکورد بعدی
Record identifier : 564704
Personal Name - Primary Intelectual Responsibility : Ghavami-Adel, Mina
Title and statement of responsibility : The study of Dubbled Gerder-Sensitive Movies Within CD A Framwork [Thesis]/قوامی عادل، مینا;supervisor: Gholamreza Tajvidi;advisor: Farahzad
Publication, Distribution,Etc. : , 2009
Language of the Item : eng
Internal Bibliographies/Indexes Note : Bibliography
Dissertation of thesis details and type of degree : Master Of Arts
Body granting the degree : , Allame Tabatabai University The Faculty of Persian Literature and Foreign Language Faculty of Persian Literature and Foreign Languages
Summary or Abstract : هدف تحقیق: بررسی فیلم های دوبله شده از منظر مولفه جنسیت در چارچوب تحلیل گفتمان انتقادی است. پرسشهای تحقیق: در مقایسه با نسخه اصلی فیلمی که به لحاظ مولفه جنسیت بسیار حائز اهمیت است آیا نسخه دوبله شده آن فیلم نمود هویتها و روابط جنسیتی منعکس شده در فیلم اصلی را با دستکاری در زبان دستخوش تغییر می کند؟ آگر پاسخ به یان سولا مثبت است چگونه؟ با توجه به نمود جنسیت و روابط جنسیتی اگرچه در هویت های جنسیتی مردان و زنان در نسخه اصلی فیلم تغییراتی ایجاد شده است در مجموع تقریبا روابط جنسیتی نابرابر به طور یکسان در هر دو نسخه فیلم به نمایش درآورده شده است
: The following was an attempt to investigate representation of gendered identities and gender relations through talk in both the English original and the Persian dubbed versions of a gender-sensitive movie named The Hours. In this study it was sought to answer two questions1. Does the dubbed version of a gender-sensitive English movie change the presented gender identities and gender relations by manipulating the language, compared with the ones reflected in and by the original version? 2. If yes, How? The research was mainly descriptive and subjective. Adopting Faircloughبs model of CDA, gender relations in both versions were examined according to the answers provided to ten questions raised by Fairclough at three levels of Vocabulary, Grammar and Textual Structure. To analyze the data collected, firstly different tables based on Fairclough model at different levels of analysis were developed. Next, the data were incorporated into the tables and finally the answers to the questions were provided. Considering gender representations and relations, although some changes are made in the dubbed version regarding gender identities in relation to both women and men, in sum nearly the same asymmetrical gender relations are reproduced and represented in both versions..
Topical Name Used as Subject : CDA
: textual analysis
: gender identity and representation
: asymmetrical gender relations
Information of biblio record : TL
 
 
 
(در صورت عدم وضوح تصویر اینجا را کلیک نمایید)