خط مشی دسترسیدرباره ما
ثبت نامثبت نام
راهنماراهنما
فارسی
ورودورود
صفحه اصلیصفحه اصلی
جستجوی مدارک
تمام متن
منابع دیجیتالی
رکورد قبلیرکورد بعدی
Record identifier : 564734
Personal Name - Primary Intelectual Responsibility : Balkhkanlou, Ali
Title and statement of responsibility : Les Problemes de linterpretariat consecutif une approche politique [Thesis]/بلخکانلو دوغان، علی;supervisor: Kazemi Asfeh;advisor: Mohmoudzadeh
Publication, Distribution,Etc. : , 2009
Language of the Item : eng
Internal Bibliographies/Indexes Note : Bibliography
Dissertation of thesis details and type of degree : marter of Arts
Discipline of degree : , farance tanslation
Body granting the degree : , Allameh Tabataba'i University Faculty of Persian Literature and Foreign Languages
Summary or Abstract : هدف تحقیق: بررسی ترجمه شفاهی پیاپی و معرفی مشکلاتی که می توانند بر کیفیت ترجمه شفاهی تاثیر گذاشته و به سوتفاهم یا کشمکش هایی منجر شود. پرسشهای تحقیق: مشکلات زبانی و برون زبان ای که مترجم شفاهی شاید باآن مواجه شود کدامند؟ مسئولیت های مترجم شفاهی کدامند؟ یافته های تحقیق: یافته زبانی و برون زبانی مواردی مانند درنگ حین ترجمه کیفیت و استانداردها روش های تعیین کیفیت ترجمه شفاهی لهجه و سرعت بر درستی ترجمه اهمیت بی طرفی مترجم و... می باشد
Topical Name Used as Subject : interpreting
: Interpreter
: Source language
: Target language
: Speech
Information of biblio record : TL
 
 
 
(در صورت عدم وضوح تصویر اینجا را کلیک نمایید)