خط مشی دسترسیدرباره ما
ثبت نامثبت نام
راهنماراهنما
فارسی
ورودورود
صفحه اصلیصفحه اصلی
جستجوی مدارک
تمام متن
منابع دیجیتالی
رکورد قبلیرکورد بعدی
Record identifier : 564981
Personal Name - Primary Intelectual Responsibility : Tavakoli, Samira
Title and statement of responsibility : Core Syntactic and Lexical Patterns in Original Persian and English Legal Texts:A Comparable Corpus-Based Study [Thesis]/توکلی ، سمیرا;supervisor: Farzaneh Farahzad;advisor: Gholamreza Tajvidi
Publication, Distribution,Etc. : , 2008
Language of the Item : eng
Internal Bibliographies/Indexes Note : Bibliography
Dissertation of thesis details and type of degree : Master of Arts
Discipline of degree : , English Translation Studies
Body granting the degree : , Allameh Tabatabai University, Faculty of Persian Literature and Foreign Languages
Summary or Abstract : هدف تحقیق:بررسی پیکره ای الگوهای واژگانی و ساختاری اصلی در متون حقوقی نوشته شده به زبانهای انگلیسی و فارسی می باشد.یافته های تحقیق نشان می دهد که تکرار کلمات در متن حقوقی انگلیسی از متن فارسی بیشتر بوده و متن فارسی تنوع بررسی طول جملات نشان داد که متوسط طول جملات در فارسی بیشتر بود
: This study was a comparable corpus-based study of legal texts in Persian and English. For the purpose of this study a comparable corpus of Persian and English legal texts originally written in the two languages was compiled and certain syntactic and lexical patterns of these texts were compared.The final result of this study indicated that there were differences between the Persian and the English corpora regarding all the four questions posed in the research. As suggested by the final results of the research, Persian legal texts were more complicated at the word level, while English legal texts proved more complicated at the sentence level..
Uncontrolled Subject Terms : Comparable Corpora
: Complex Sentence in English
: Independent Clause
: Contrastive Analysis
: پیکره مقایسه ای
: جملات پیچیده در انگلیسی
Information of biblio record : TL
 
 
 
(در صورت عدم وضوح تصویر اینجا را کلیک نمایید)